Translations:Shop:Private Frequency/3/ro: Diferență între versiuni

De la B-Zone Wiki
Salt la: navigare, căutare
(Pagină nouă: = Specific commands = #2 Choosing a frequency == /myfreq == This command displays a dialog where you can find details about your frequency, the exp...)
 
 
(Nu s-a afișat o versiune intermediară efectuată de același utilizator)
Linia 1: Linia 1:
= Specific commands =
+
= Comenzi specifice =
[[File:Buyfreq.png|thumb|550px|#2 Choosing a frequency]]
+
[[File:Buyfreq.png|thumb|550px|#2 Alegerea unei frecvente]]
 
== /myfreq ==
 
== /myfreq ==
This command displays a dialog where you can find details about your frequency, the expiration date, and a few options for the frequency such as setting a password, excluding a member from the frequency, excluding all members, or destroying the frequency. More details can be found in image #1.
+
Această comandă afișează un dialog în care puteți găsi detalii despre frecvența dumneavoastră, data de expirare și câteva opțiuni pentru frecvență ca și setarea unei parole, excluderea unui membru de pe frecvență, excluderea tuturor membrilor sau distrugerea frecvenței. Mai multe detalii găsiți în imaginea #1.
<br />'''Note: Immediately after purchasing a frequency you need to choose your frequency id, more details in picture #2.''
+
<br />'''Notă: Imediat după achiziționarea unei frecvențe trebuie să vă alegeți id-ul frecvenței, mai multe detalii în imaginea #2.'''

Versiunea curentă din 30 septembrie 2021 20:27

Informații despre mesaj (contribuiți)
Acest mesaj nu are documentație. Dacă știți unde sau cum este folosit, îi puteți ajuta pe ceilalți traducători prin adăugarea documentației sale.
Definiția mesajului (Shop:Private Frequency)
= Comenzi specifice =
[[File:Buyfreq.png|thumb|550px|#2 Alegerea unei frecvente]]
== /myfreq ==
Această comandă afișează un dialog în care puteți găsi detalii despre frecvența dumneavoastră, data de expirare și câteva opțiuni pentru frecvență ca și setarea unei parole, excluderea unui membru de pe frecvență, excluderea tuturor membrilor sau distrugerea frecvenței. Mai multe detalii găsiți în imaginea #1.
<br />'''Notă: Imediat după achiziționarea unei frecvențe trebuie să vă alegeți id-ul frecvenței, mai multe detalii în imaginea #2.''' <br />
Traducerea= Comenzi specifice =
[[File:Buyfreq.png|thumb|550px|#2 Alegerea unei frecvente]]
== /myfreq ==
Această comandă afișează un dialog în care puteți găsi detalii despre frecvența dumneavoastră, data de expirare și câteva opțiuni pentru frecvență ca și setarea unei parole, excluderea unui membru de pe frecvență, excluderea tuturor membrilor sau distrugerea frecvenței. Mai multe detalii găsiți în imaginea #1.
<br />'''Notă: Imediat după achiziționarea unei frecvențe trebuie să vă alegeți id-ul frecvenței, mai multe detalii în imaginea #2.'''

Comenzi specifice

#2 Alegerea unei frecvente

/myfreq

Această comandă afișează un dialog în care puteți găsi detalii despre frecvența dumneavoastră, data de expirare și câteva opțiuni pentru frecvență ca și setarea unei parole, excluderea unui membru de pe frecvență, excluderea tuturor membrilor sau distrugerea frecvenței. Mai multe detalii găsiți în imaginea #1.
Notă: Imediat după achiziționarea unei frecvențe trebuie să vă alegeți id-ul frecvenței, mai multe detalii în imaginea #2.